Предыдущая страница| 0137 |
Следующая страница ||
||
К оглавлению
LOWRENCE LESSIG «FREE CULTURE»
ные ДДТ, оказались тяжелее проблем, им решенных — во всяком случае, с
учетом иных, экологически менее вредных методов, которые могли бы раз-
вязать узел, впоследствии разрубленный посредством ДДТ.
Именно на такую ситуацию обращает внимание профессор права из Дьюк-
ского университета Джеймс Бойл, когда настаивает на том, что человечес-
тво нуждается в «движении в защиту окружающей среды»
1 27
. Его мысль, а
также мысль, которую я хочу развить в этой главе, заключается не в том,
что у поборников авторского права дурные цели. И не в том, что творцам
не следует платить за их труд. И не в том, что музыку надо распространять
«бесплатно». Суть кроется в том, что некоторые методы, с помощью кото-
рых можно защитить авторов, повлекут за собой непредсказуемые пос-
ледствия для культурной среды, совсем как ДДТ — для природной. И как
критика ДДТ не имеет ничего общего с выступлениями в поддержку маля-
рии или наездом на фермеров, так же и критика определенной совокуп-
ности правил, защищающих авторское право, не одобряет анархию и не
является нападками на творческих людей. Нам необходима креативная
среда, и мы должны осознавать последствия наших поступков.
В следующей главе я попытаюсь подробно описать эффект от подобных
поступков. Несомненно, интернет-технологии радикально подорвали спо-
собности правообладателей защищать свой контент. Но не стоит сомнева-
ться и в том, что если сложить вместе все изменения, внесенные за про-
шедшее время в закон об авторских правах, с технологическим переворо-
том, осуществленным интернетом, конечный результат этих изменений
скажется не только на повышении эффективности защиты копирайта.
Обычно упускают из виду, что совокупное действие такого масштабного
наращивания защиты окажется разрушительным для творческой среды.
Одним словом, для того чтобы убить комара, мы, не задумываясь, распы-
ляем ДДТ. А последствия такого подхода для свободной культуры будут
гораздо опустошительнее того вреда, который способен был причинить
один комар.
НАЧАЛА
Америка скопировала английский закон об авторском праве. Точнее, мы
скопировали и улучшили английский закон. Конституция США проясняет
назначение прав на «интеллектуальную собственность». Ее четкие ограниче-
ния подкрепляют заимствованную у англичан цель избежать влияния черес-
чур могущественных издателей.
Власть наделять правом на интеллектуальную собственность предоставле-
на Конгрессу каким-то странным, по крайней мере, для нашей Конститу-
ции, способом. Статья первая, раздел восьмой, пункт восьмой Конститу-
ции США гласит:
127 См., например, James Boyle, «A Politics of Intellectual Property: Environmentalism for
the Net.», Duke Law Journal 47 (1997): 87.
С ОБСТВЕННОСТЬ
X
глава
©
137